Partant du principe que dans un systeme d'analyse syntaxique on n'a pas besoin du sens ni du contexte ni des reference du contexte ni des definition mais au contraire bien besoin des proprietes morphosyntaxiques, voir de garder les formes au niveau du dictionnaire des formes simples et pas seulement les lemmes.... on parle dans le sujet de "le cas
eric jacques
eric jacques
Ses blogs
Premiers pas TAL vers le somali ...
1/ Découverte de la langue somali,
2/ Ressources linguistiques,
3/ Traitement automatique de la langue
eric jacques
Articles :
14
Depuis :
09/05/2014
Categorie :
Technologie & Science
Premiers pas virtuels vers le chinois...
Traitement automatique du chinois et environnement
eric jacques
Articles :
274
Depuis :
27/11/2010
Categorie :
Technologie & Science
mli07 La Java d'Emilie 07
Ce blog d'étudiant en Master 2 de Linguistique Informatique Traduction (Strasbourg) a vocation de faciliter le partage entre août 2010 et janvier 2011, des notes du cours Java, tutoriels, exercices et solutions, bout de codes, astuces...
eric jacques
Articles :
38
Depuis :
19/08/2010
Categorie :
Technologie & Science
mli07 Perl
ATTENDUS DU COURS
* expressions régulières
* structures de donnes complexes
* fonctions
* interfaçage XML
* interfaçage avec MySQL
eric jacques
Articles :
75
Depuis :
11/03/2010
Categorie :
Technologie & Science
Articles :
50
Depuis :
24/10/2011
Categorie :
Emploi, Enseignement & Etudes
Articles :
8
Depuis :
04/10/2014
Categorie :
Technologie & Science
Articles :
16
Depuis :
14/01/2012
Categorie :
Technologie & Science
mli07 Terminographie
Terminographie. Recensement et étude des termes appartenant aux nomenclatures scientifiques et techniques d'une langue. Terminotique. Terminologie informatisée. Dictionnairique. Discipline traitant de la conception des dictionnaires
eric jacques
Articles :
267
Depuis :
22/11/2010
Categorie :
Technologie & Science
mli07 Projet Java 2010
Préparation d'un projet en java de trois étudiants "mli07$" du M2 Linguistique informatique traduction de L'université de Strasbourg.
eric jacques
Articles :
37
Depuis :
22/11/2010
Categorie :
Technologie & Science
Premiers pas virtuels vers le LPIC
Les examens LPI 101 et LPI 102 sont les deux examens qui permettent d'obtenir la certification LPIC-1 "Junior Level Linux Professionnal".
eric jacques
Articles :
24
Depuis :
23/10/2011
Categorie :
Technologie & Science
mli07 Ontologie
Construire une ontologie du domaine à partir d'un corpus de 250 000 occurrences. Projet en groupe de 2 ou 3. Échéance le 15 mai.
eric jacques
Articles :
11
Depuis :
29/03/2010
Categorie :
Technologie & Science
mli07 Evaluation numérique d'un module de détection de chaînes de référence
Les unités textuelles qui partagent la même thématique sont identifiables par des marqueurs linguistiques référentiels. Ces chaînes de références contribuent à la cohérence et à la cohésion du texte.
eric jacques
Articles :
193
Depuis :
12/03/2010
Categorie :
Technologie & Science
Premiers pas virtuels ves le Traitement automatique de la parole en Alsace
Premiers pas d'un info linguiste dans le traitement automatique des langues.
eric jacques
Articles :
94
Depuis :
30/11/2010
Categorie :
Emploi, Enseignement & Etudes
mli07 S3
Ce blog d'étudiant a vocation de concentrer les infos éparses et de favoriser le partage des notes de cours, travaux de groupe, tutoriels... du 3° semestre (août 2010 janvier 2011).
eric jacques
Articles :
132
Depuis :
20/08/2010
Categorie :
Technologie & Science
Premiers pas virtuels vers le vietnamien ...
Titulaires d'un Master en linguistique informatique, nous nous intéressons au traitement de la langue vietnamienne en France et au Vietnam
eric jacques
Articles :
19
Depuis :
20/05/2011
Categorie :
Technologie & Science
Articles à découvrir
Depuis une vingtaine d'années, les études sur les corpus de langues parlées ont complètement renouvelé les sciences du langage. les toutes nouvelles technologies en matière de stockage, de diffusion mais aussi d'exploitation des enregistrements sonores, couplées aux outils de traitement automatique du langage (transcriptions synchronisées s
Consulter: http://www.mica.edu.vn/index.php?option=com_content&task=view&id=129 http://recherche.univ-montp3.fr/praxiling/spip.php?article218 intervenant : m. nicolas boffo doctorant en co-tutelle centre mica (hanoi), laboratoire praxiling (montpellier) date : mercredi 14 janvier 2009, 10h-11h30 lieu : centre wallonie-bruxelles, bâtiment d2, local
Source http://www.vocapia.com acoustic model a model describing the probabilistic behavior of the encoding of the linguistic information in a speech signal. lvcsr systems use acoustic units corresponding to phones or phones in context. the most predominant approach uses continuous density hidden markov models (hmm) to represent context dependent ph
Service des traducteurs d'urgence - aide linguistique humanitaire et d'urgence france
S.t.u. - a.l.h.u. france fédération nationale des traducteurs d’urgence association loi 1901 enregistrée à la sous-préfecture de vienne (38) siège social et centre national de ressources et de coordination en langues 7 bis, rue des carmes f-38200 vienne la présidence suit un roulement annuel : à compter du 1er février 2013, ce sera stu-a
Tutorial en français pour enregistrer une macro sous libre office, puis la tester et l'assigner à une icone et à un racourci clavier. https://www.youtube.com/watch?v=recobpxv37a
D.flanagan – java in a nutshell, o’reilly, 2005 p.niemeyer, j. knudsen - learning java, o’reilly, 2005 http://java.sun.com/docs/books/tutorial/ http://www.learnprogramming.za.net/learn_java_programming.html http://www.javafaq.nu/free-introduction-javabook/index.shtml